Tove Skutnabb-Kangas

 Books/monographs (written or edited), articles and book chapters, since 2000

Kirjat (kirjoitetut tai toimitetut), kirjojen luvut, ja artikkelit vuoden 2000 jälkeen

Böcker (skrivna eller redigerade), bokkapitlar, och artiklar sedan 2000

Libroj, monografioj (verkitaj aŭ eldonitaj), artikoloj kaj libroĉapitroj, ekde 2000

(Päivitetty/uppdaterad/updated/aktualigita: maaliskuu/mars/March/marto 2019).

 

Publications altogether: A: 29 books; B: 22 edited books; C: 18 shortish monographs (under 50 pages); D: 333 book chapters; E: 94 articles in journals; F: 48 book reviews; G: 2 book translations (by me) (several books have been translated by others); H: 52 short popular publications in journals and newspaper; all popular publications have not been listed. Some additional publications are available on Internet only; some on CD (only, or in addition to paper copies).

TSK's books, reports and/or articles have been written in or translated into (at least) the following 55 languages: Adivasi Oriya, Assamese, Bangla, Banjara, Basque, Catalan, Chinese, Danish, English, Esperanto, Estonian, Farsi, Finnish, French, Galician, German, Gondi, Greek, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Kannada, Konda, Kolami, Korean, Koya, (Mauritian) Kreol, Kui, Kurdish (both Kurmandji and Sorani), Kuvi, Latvian, Lithuanian, Nepali, Norwegian (both nynorsk and bokmĺl), Oriya/Odia, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, (North) Saami, Santali, Saora, Savara, Serbian, Serbo-Croatian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Telugu, Tessin (Tésinées, Ticino), Tibetan, Turkish, Ukrainian. Articles about or interviews with Tove Skutnabb-Kangas have appeared in several additional languages (e.g. Uyghur, several Sign languages). They have appeared at least in the following 38 countries: Australia, Belgium, Canada, China, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, India, Iran, Ireland, Italy, Japan, Macedonia, Mauritius, Latvia, Lithuania, Mexico,  Nepal, Netherlands, Norway, Poland, Russia, Romania, Serbia, Slovakia, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, Uganda, Ukrainia, UK, USA.

If you find more of my publications on the Internet, please email the addresses to me and I will add them. Likewise, if some addresses no longer function, please give me the new ones. Thanks in advance! See also http://www.tove-skutnabb-kangas.org/en/inpress.htm

 

2019

1. Skutnabb-Kangas, Tove (2019). Afterword. In Csernicskó, István & Tóth, Mihály (2019). The Right to Education in Minority Languages. Central European traditions and the case of Transcarpathia. Ferenc Rákóczi II Transcarpathian Hungarian Institute, Antal Hodinka Linguistic Research Center. «Autdor-Shark» Uzhhorod, 68-71. [also in Hungarian and Ukrainian].

 

2018

1. Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2018). Linguistic imperialism and the consequences for language ecology. In Penz, Hermine & Fill, Alwin (eds). Handbook of Ecolinguistics. New York: Routledge, 121-134.

2. Skutnabb-Kangas, Tove & Harmon, David (2018). Biological diversity and language diversity: parallels and differences. In Penz, Hermine & Fill, Alwin (eds). Handbook of Ecolinguistics. New York: Routledge, 11-25.

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2018). Language rights and revitalization. In Hinton, Leanne, Huss, Leena & Roche, Gerald (eds). The Routledge Handbook of Language Revitalization. Routledge, 13-21.

4. Skutnabb-Kangas, Tove (2018). Mother-Tongue Based Multilingual Education: Legal Frameworks, Theoretical Legacies and Historical Experiences. A Conversation with Tove Skutnabb-Kangas (in Farsi). In Kalan, Amir (ed). Four Who’s Afraid of Multilingual Education? Four conversations with Tove Skutnabb-Kangas, Jim Cummins, Ajit Mohanty and Stephen Bahry. Bristol: Multilingual Matters, 16-61. Farsi Translation (2018) (translated by Dr. Hiwa Weisi, assistant professor in Applied Linguistics in the Department of English Language and Literature, Razi University, Kermanshan, Iran), downloadable at  University of Dayton Facultyhttps://ecommons.udayton.edu/books/1

5. Skutnabb-Kangas, Tove (2018). LINGVISTINĖ ĮVAIROVĖ, KALBŲ TEISĖS IR KALBŲ EKOLOGIJA (Linguistic Diversity, Language Rights And Language Ecology). In SUSTAINABLE MULTILINGUALISM. Biannual Scientific Journal. DARNIOJI DAUGIAKALBYSTĖ. Periodinis mokslo žurnalas 13/2018. Kaunas, Vytautas Magnus University | Vytauto Didžiojo universitetas Institute of Foreign Languages. Užsienio kalbų institutas, pp. 14-33. ISSN 2335-2019 (Print), ISSN 2335-2027 (Online)

6. Skutnabb-Kangas, Tove 2018. A nyelvi jogok hiányáról a hivatalos oktatásban (= On the lack of language rights in official education).  REGIO Volume 26, No. 3 (2018), pp. 105‒126.

          http://regio.tk.mta.hu/index.php/regio/article/view/224/pdf_204

 

 

2016-2017

1.      Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert (2016). The petals of the Indian lotus -   Debi and diversities. In Pattanayak, Supriya, Pattanayak, Chandrabhanu, and Bayer, Jennifer (eds). Multilingualism and Multiculturalism: Perceptions Practices and Policy. Celebrating the 80th birthday of D. P. Pattanayak. Delhi: Orient BlackSwan, 6-21.

2.      Skutnabb-Kangas, Tove (2016) Linguicism. In The Deaf Studies Encyclopedia, Volume 2. Eds Genie Gertz and Patrick Boudreault. Sage, 582-586. https://www.gallaudet.edu/news/sage-encyclopedia.html.

3.      Skutnabb-Kangas, Tove (2016). Linguistic Genocide. In The Deaf Studies Encyclopedia, Volume 2. Eds Genie Gertz and Patrick Boudreault. Sage, 594-599. https://www.gallaudet.edu/news/sage-encyclopedia.html.

4.      Kontra, Miklós, Lewis, Paul, Skutnabb-Kangas, Tove (2016). Afterword: disendangering languages. In Johanna Laakso, Anneli Sarhimaa, Sia Spiliopoulos Ĺkermark and Reetta Toivanen (eds). Multilingualism beyond rhetorics: towards openly multilingual policies and practices in Europe. Bristol: Multilingual Matters, 217-233. ISBN 9781783094950.

5.      Skutnabb-Kangas, Tove, Bear Nicholas, Andrea, and Reyhner, Jon (2016). Linguistic human rights and language revitalization. Canada and the United States. In Coronel-Molina, Serafin M. and McCarty, L. (eds). The handbook of indigenous language revitalization in the Americas. New York: Routledge, 181-200.

6.      Skutnabb-Kangas, Tove (2016). Series editor’s Foreword. In Bunce, Pauline, Phillipson, Robert, Tupas, Ruanni & Rapatahana, Vaughan (eds). Why English? Confronting the Hydra. Bristol, Buffalo, Toronto: Multilingual Matters, xvii-xxii.

7.      Skutnabb-Kangas, Tove (2016). Mother-Tongue Based Multilingual Education: Legal Frameworks, Theoretical Legacies and Historical Experiences. A Conversation with Tove Skutnabb-Kangas. In Kalan, Amir (ed). Multilingual education in Iran. Four conversations with Tove Skutnabb-Kangas, Jim Cummins, Ajit Mohanty and Stephen Bahry. Bristol: Multilingual Matters, 16-61.

8.      Skutnabb-Kangas, Tove (2017) (Online 2016). Language Rights and Bilingual Education. In García, Ofelia, Lin, Angel M.Y. & May, Stephen (eds). Encyclopedia of Language and Education, 3rd edition. General ed. Stephen May. Volume 5: Bilingual and Multilingual Education, pp. 51-63. ISBN: 978-3-319-02257-4 (Print) 978-3-319-02258-1 (Online). doi:10.1007/978-3-319-02324-3_6-1. https://link.springer.com/referencework/10.1007/978-3-319-022581?wt_mc=Alerts.TOC%20Insert.8.CON434.IZ%2FSR%2FBilingual%20and%20Multilingual%20Education.

9.      Skutnabb-Tove (2016). India, Tribal Education, and Participating in Crimes against Humanity? In Mishra, Mahendra K. & Mahanand, Anand (eds). Multilingual Education in India. The Case for English. New Delhi: Viva http://www.vivagroupindia.com/frmBookDetail.aspx?BookId=12572&Status=N. Corrected and completely updated version of the same article from Indian Folklife. A quarterly newsletter from National Folklore Support Centre, No 32, April 2009. Special issue: Tribal Education, ed. Mahendra Kumar Mishra 4-6.

10.  Skutnabb-Kangas, Tove & Robert Phillipson (2016). Minority workers or minority human beings? A European dilemma. In Piller, Ingrid (ed.). Language and Migration. Abingdon: Routledge, volume III, Chapter 55, 356-371. ISBN 9781138847057. Reprint of Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert 1996. Minority workers or minority human beings? A European dilemma. International Review of Education, Special issue, 'The Education of Minorities', Normand Labrie and Stacy Churchill (eds.), 291-307.

11.  Rahbek Pedersen, Birgitte & Skutnabb-Kangas, Tove (2016) [1983]. God, bedre, dansk? Om indvandrerbřrns integration i Danmark. Křbenhavn: Lindhardt og Ringhof Forlag. E-bog. 448 pp. ISBN: 9788711584088.

12.  Skutnabb-Kangas, Tove (2017). Human rights and language wrongs – A future for diversity? In May, Stephen (ed.). Language Rights. London/New York: Routledge. Online ISBN: 978-3-319-02324-3; doi:10.1007/978-3-319-02324-3_6-1. https://link.springer.com/referencework/10.1007/978-3-319-022581?wt_mc=Alerts.TOC%20Insert.8.CON434.IZ%2FSR%2FBilingual%20and%20Multilingual%20Education. Reprint of the same article from Language Sciences 20/1, 1998, 5-27.

13.  Robert Phillipson and Tove Skutnabb-Kangas (2017) English only worldwide or language ecology? In May, Stephen (ed.). Language Rights. London/New York: Routledge. ISBN hardback 9781472428097. Reprint of the same article from TESOL Quarterly 30/3, 1998, 429-452.

14.  Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert  (eds) (2017). Language Rights. London/New York: Routledge. Series Critical Concepts in Language Studies. 4 volumes, 1668 pages. ISBN: 978-0-415-74082-1 (the whole set).

15.  Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2017). General Introduction. In Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert  (eds) (2017). Language Rights. London/New York. Series Critical Concepts in Language Studies. 4 volumes, 1-18. ISBN: 978-0-415-74083-8.

16.  Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2017). Introduction to Volume 1: Language Rights: Principles, Enactment, Application. In Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert  (eds) (2017). Language Rights. London/New York. Series Critical Concepts in Language Studies. 4 volumes, 19-27. ISBN: ISBN: 978-0-415-74083-8.

17.   Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert (2017). Introduction to Volume 2: Language Policy in Education: Violations or Rights for All? In Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert (eds) (2017). Language Rights. London/New York. Series Critical Concepts in Language Studies. 4 volumes, 1-22. ISBN: 978-0-415-74084-5.

18.  Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert (2017). Introduction to Volume 3: Language Endangerment and Revitalisation; Language Rights Charters and Declarations. In Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert (eds) (2017). Language Rights. London/New York. Series Critical Concepts in Language Studies. 4 volumes, 1-17. ISBN: 978-0-415-74085-2.

19.  Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2017). Introduction to Volume 4: Language Rights: Challenges in Theory and Implementation. In Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert (eds) (2017). Language Rights. London/New York. Series Critical Concepts in Language Studies. 4 volumes, 1-16. ISBN: 978-0-415-74086-9.

20.  Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (2017). Linguistic human rights, past and present. In Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert  (eds) (2017). Language Rights. London/New York. Series Critical Concepts in Language Studies. 4 volumes. In Volume1.Language Rights: Principles, Enactment, Application, pp. 28-67. ISBN: 978-0-415-74083-8. Reprinted from Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (eds, in collaboration with Mart Rannut (1994). Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language 67. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 71-110. [Also reprinted in Sociolinguistics: Critical Concepts, eds Nikolas Coupland and Adam Jaworski. London: Routledge].

21.  Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove (2017). Linguistic rights and wrongs. In Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert (eds) (2017). Language Rights. London/New York. Series Critical Concepts in Language Studies. 4 volumes. In Volume 2: Language Policy in Education: Violations or Rights for All?  ISBN: 978-0-415-74084-5, pp. 456-464. Extracts from Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove (1995). Linguistic rights and wrongs. Applied Linguistics 16:4, 1995, 483-504. [The 2017 book has only extracts from the 1995 article; the whole article is on ResearchGate and Academia.edu under TSK].

22.  Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove (2017). English, Language Dominance, and Ecolinguistic Diversity Maintenance. In Filppula, Markku, Klemola, Juhani, and Sharma, Devyani (eds). The Oxford Handbook of World Englishes. Oxford: Oxford University Press, 312-322. ISBN: 9780199777716 (hardback).

23.  Skutnabb-Kangas, Tove and May, Stephen (2017). Linguistic Human Rights in Education.  Encyclopedia of Language and Education, 3rd edition, ed. Stephen May. Springer. Volume Language Policy and Political Issues in Education, volume editor Teresa McCarty. Full revision of TSK’s article Human Rights and Language Policy in Education, from the 2nd edition. Pp. 1-17. Online ISBN 978-3-319-02320-5; DOI 10.1007/978-3-319-02320-5_10-1.

 

 

2015

1.      Skutnabb-Kangas, Tove (2015). Argument mot senarelagd engelska hĺller inte [The arguments against postponing English do not hold]. Hufvudstadsbladet, Debatt. 8 April 2015.

2.      Skutnabb-Kangas, Tove (2015). Language Rights. In Wright, Wayne E., Boun, Sovicheth, and García, Ofelia (eds). Handbook of Bilingual and Multilingual Education. Wiley-Blackwell, 185-202.

3.      Skutnabb-Kangas Tove and Dunbar, Robert (2015). Álgoálbmotmánáid oahpaheapmi  gielalaš álbmotgoddin ja rihkkumin olmmossohkagotti vuostá? Máilmmeviidosaš perspektiiva. Guovdageaidnu/ Kautokeino: Gáldu, 149 pp.Translation into Saami of Skutnabb-Kangas Tove and Dunbar, Robert (2010). Indigenous Children’s Education as Linguistic Genocide and a Crime Against Humanity? A Global View. Gáldu Čála. Journal of Indigenous Peoples' Rights No 1, 2010.

4.      Skutnabb-Kangas, Tove, Sheyholislami, Jaffer and Hassanpour, Amir  (2015). Hin Tębinî Derbarę Lekolîinęn li ser Zimanę Kurdî. Zarema.Kovara Rexne u Teoriye 5, 165-172. Translation into Kurdish of  Skutnabb-Kangas, Tove, Sheyholislam, Jaffer and Hassanpour, Amir (2012). Concluding remarks. In Sheyholislami, Jaffer, Hassanpour, Amir and Skutnabb-Kangas, Tove (eds.) The Kurdish Linguistic Landscape: Vitality, Linguicide and Resistance. Special volume nr 217, The International Journal of the Sociology of Language, 181-187.

5.      Skutnabb-Kangas, Tove (2015). Linguicism. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Malden, MA: Blackwell. Published online: 19 June 2015. DOI: 10.1002/9781405198431.wbeal1460.

 

2014

6.      Skutnabb-Kangas, Tove (2014). The Role of Mother Tongues in the Education of Indigenous, Tribal. Minority and Minoritized Children: What can be done to Avoid Crimes Against Humanity? In Orelus, Pierre Wilbert (ed.). Affirming Language Diversity in Schools and Society. Beyond Linguistic Apartheid. New York / London: Routledge, 215-249. ISBN 9780415824828; ISBN 9780203370308

7.      Skutnabb-Kangas, Tove (2014). Linguistic Diversity. In Philips, Denis (ed.). Encyclopedia of Educational Theory and Philosophy. Volume 1. London: Sage, 484-486. Pub. date: 2014 | Online Pub. Date: September 26, 2014 |DOI:http://dx.doi.org/10.4135/9781483346229 | Print ISBN: 9781452230894 | Online ISBN:9781483346229.

8.      Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove (2013/2014). English, Language Dominance, and Ecolinguistic Diversity Maintenance. In Filppula, Markku, Klemola, Juhani and Sharma, Devyani (eds). The Oxford Handbook of World Englishes. Oxford: Oxford University Press. Online edition December 2013:  DOI: 10.1093/oxfodhb(9780199777716.013.005. http://www.oxfordhandbooks.com/view/10.1093/oxfordhb/9780199777716.001.0001/oxfordhb-9780199777716-e-005?rskey=nqPeQw&result=1

9.      Skutnabb-Kangas, T. (2014). Educaçăo através da língua dominante ou educaçăo multilingue baseada na língua materna: Direitos Humanos Linguísticos e justiça social. In M. A. Moreira & K. Zeichner (orgs.), "Filhos de um Deus Menor": Diversidade linguística e justiça social na formaçăo de professores (pp. 27-52). Ramada: Pedago.

10.  Skutnabb-Kangas, Tove (2014). Turkiye, anadilde eğitim ve insanlığa karşı suçlar [Turkey, minority education, and participating in crimes against humanity?].In PolitikArt, Nr. 149, published 17. September 2014. http://yeniozgurpolitika.org/index.php?rupel=nuce&id=34234

11.  Skutnabb-Kangas, Tove (2014). Introduction. In Pattanayak, D.P. Language and Cultural Diversity. The Writings of Debi Prasanna Pattanayak. Hyderadad and Delhi: Orient Blackswan and Indira Gandhi National Centre for Arts. Volume 1. xix-xxix; Volume 2. xix-xxviii.

12.  Skutnabb-Kangas, Tove (2014). Afterword. In Bauman, H-Dirksen & Murray, Joseph J. (eds). Deaf Gain. Raising the Stakes for Human Diversity. Foreword by Andrew Solomon. Afterword by Tove Skutnabb-Kangas. Minneapolis: University of Minnesota Press, 492-502. http://www.upress.umn.edu/book-division/books/deaf-gain?searchterm=Deaf+Gain

  1. Skutnabb-Kangas, Tove (2013). Today’s Indigenous education is a crime against humanity: Mother-tongue-based multilingual education as an alternative? TESOL in Context, 23, 1 & 2, 82-124.
  2. Chinese translation of Kontra, Miklós, Phillipson, Robert, Skutnabb-Kangas, Tove & Várady, Tibor (eds) (1999). Language: A Right and a Resource. Approaching Linguistic Human Rights. Budapest: Central European University Press. 346 pp.  Chinese translation 2014, ISBN 978-7-5135-5295-0; 252 pp.

 

 

2013

1.      Mohanty, Ajit  & Skutnabb-Kangas, Tove (2013). MLE as an economic equaliser in India and Nepal: mother tongue based multilingual education fights poverty through capability development and identity support. In Henrard, Kristin (ed.). The interrelation between the right to identity of minorities and their socio-economic participation. Studies in International Minority and Group Rights, Volume 2. Leiden and Boston: Brill/ Martinus Nijhoff Publishers, 159-187.

  1. Olthuis, Marja-Liisa,  Kivelä, Suvi, and Skutnabb-Kangas, Tove (2013). Revitalising Indigenous languages. How to recreate a lost generation. Bristol: Multilingual Matters. Series Linguistic Diversity and Language Rights. 251 pp.
  2. Skutnabb-Kangas, Tove, Phillipson, Robert, Mohanty, Ajit K. & Panda, Minati (editörler) (2013). Çokdilli Eğitim Yoluyla Toplumsal Adalet. Türk.e Yayına Hazırlayanlar Prof. Dr. Fatma Gök & M. Şerif Derince. Ankara: Eğitim Sen Yayınları. [translation into Turkish of Skutnabb-Kangas et al., eds, Social Justice through Multilingual Education. 516 pp. ISBN  978-975-92342-6-3. See   http://www.egitimbilimtoplum.com.tr].
  3. Skutnabb-Kangas, Tove (2013). Küresel Adalet için Çokdilli Eğitim: Meseleler, Yaklaşımlar, Olanaklar [MLE for Global Justice: Issues, Approaches, Opportunities]. In Skutnabb-Kangas, Tove, Phillipson, Robert, Mohanty, Ajit K. & Panda, Minati (editörler) (2013). Çokdilli Eğitim Yoluyla Toplumsal Adalet. Ankara: Eğitim Sen Yayınları, 79-113.
  4. Skutnabb-Kangas, Tove, Phillipson, Robert, Mohanty, Ajit K. & Panda, Minati (2013). Çokdilli Eğitimle ilgili Kavramlar, Hedefler, İhtiyaçlar ve Harcamalar:Herkese İngilizce mi yoksa Adaleti Sağlamak mı? [MLE concepts, goals, needs and expense: English for all or achieving justice?]. In Skutnabb-Kangas, Tove, Phillipson, Robert, Mohanty, Ajit K. & Panda, Minati (editörler) (2013). Çokdilli Eğitim Yoluyla Toplumsal Adalet. Ankara: Eğitim Sen Yayınları, 404-434.
  5. Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove (2013). Linguistic imperialism and endangered languages. In The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, second edition, ed. Tej K. Bhatia and William C. Ritchie. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 495-516.
  6. Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove (2013). Review of  Martin-Jones, Marilyn, Adrian Blackledge and Angela Creese (eds. ) 2012. The Routledge Handbook of Multilingualism. London and New York: Routledge. TESOL Quarterly 47/2, 657-659.
  7. Keller, Stefano and Skutnabb-Kangas, Tove (2013). Linguistic Human Rights,  the UN’s Human Rights system, and the Universal Esperanto Association’s work on Language Rights. [Językowe prawa człowieka, system praw człowieka onz a wkład Światowego związku esperantystów w pracę nad prawami językowymi]. In Koutny, Ilona & Nowak, Piotr (eds). Jezýk, Komunikacja, Informacja. 2013 – TOM VIII. [Language, Communication, Information]. Linguistic Institute of the University Adam Mickiewicz, Poznan, Poland, 150-172. http://jki.amu.edu.pl/files/JKI%20-%20tom%208%20-%202013.pdf

 

 

2012

1.      Skutnabb-Kangas, Tove & Heugh, Kathleen (eds) (2012). Multilingual Education and Sustainable Diversity Work: From Periphery to Center. New York: Routledge. http://www.routledge.com/books/details/9780415893671/. 318 pp. https://www.routledge.com/products/9780415893671.

2.      Skutnabb-Kangas, Tove & Heugh, Kathleen (2012). Introduction: Reclaiming sustainable linguistic diversity and multilingual education. In Skutnabb-Kangas, Tove & Heugh, Kathleen (eds), Multilingual Education and Sustainable Diversity Work: From Periphery to Center. New York: Routledge, 1-31.

3.      Heugh, Kathleen & Skutnabb-Kangas, Tove (2012). ‘Peripheries’ take centre stage: reinterpreted multilingual education works. In Skutnabb-Kangas, Tove & Heugh, Kathleen (eds), Multilingual Education and sustainable Diversity Work: From Periphery to Center. New York: Routledge, 263-283.

4.      Nurmela, Iina, Awasthi, Lava Deo, & Skutnabb-Kangas, Tove (2012). Enhancing quality education for all in Nepal through indigenised MLE: the challenge to teach in over a hundred languages. In Skutnabb-Kangas, Tove & Heugh, Kathleen (eds), Multilingual Education and Sustainable Diversity Work: From Periphery to Center. New York: Routledge, 151-177.

5.      Skutnabb-Kangas Tove (2012). Heikentävätkö saamelaiset itse kulttuuriaan? [Are the Saami themselves weakening their own culture?]. Lapin Kansa 15 February 2012. Also in Inarilainen 14.3.2012.

6.      Skutnabb-Kangas, Tove (2012). Indigenousness, human rights, ethnicity, language, and power. In García, Ofelia & Schweid Fishman, Gella (eds.). Cultural Autonomy and Fishmanian Sociolinguistics. Special issue of The International Journal of the Sociology of Language, 213, 87-104.

7.      Skutnabb-Kangas, Tove (2012). The stakes: Linguistic diversity, linguistic human rights and mother-tongue-based multilingual education - or linguistic genocide, crimes against humanity and an even faster destruction of biodiversity and our planet. In Forum International de Bamako sur de multilinguisme. “Un premičre étape vers un Sommet Mondial sur le Multilinguisme”.  Bamako, Mali, 19-21 janvier 2009. Actes du Forum. Bamako: African Union, ACALAN, Maaya, 65-78.

8.      Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove (2012). Getting language rights right. A response to Makoni. Journal of Multicultural Discourses 7:1, 29-35.

9.      Skutnabb-Kangas, Tove (2012). Linguistic Human Rights. In Solan, Larry and Tiersma, Peter (eds). Oxford Handbook on Language and Law. Oxford: Oxford University Press, 235-247. Updated paperback version 2016.  http://www.languageandlaw.org/Oxford%20Handbook.html

10.  Skutnabb-Kangas, Tove (2012). Series editor’s note. In Rapatahana, Vaughan and Bunce, Pauline (eds). English language as Hydra. Bristol: Multilingual Matters. Series Linguistic Diversity and Language Rights

11.  Skutnabb-Kangas, Tove (2012). The role of mother tongues: educational goals and models, linguistic diversity, and language rights. In Gya, Kunsang, Snavely, Andrea and Sperling, Elliot (eds). Minority Language in Today’s Global Society. [the same name in Tibetan]. New York: Trace Foundation., 127-161.

12.  Skutnabb-Kangas, Tove (2012). [title in Tibetan] [ translation into Tibetan of The role of mother tongues: educational goals and models, linguistic diversity, and language rights]. In Gya, Kunsang, Snavely, Andrea and Sperling, Elliot (eds). Minority Language in Today’s Global Society. [the same name in Tibetan]. New York: Trace Foundation., 162-200.

13.  Skutnabb-Kangas, Tove (2012). Resultados do crecementismo e da homoxeneización lingüística no ensino. Quen posúe os cońecementos máis válidos? [translation into Galician of ‘Results of growthism and linguistic and ecological homogenisation in education – whose knowledges are valid?’]. In Sanmartin Rei, Goretti (ed.). Lingua e Ecoloxía. VII Xornadas sobre Lingua e Usos. A Coruńa: Universidade da Coruńa, 23-49. [see also http://www.udc.es.snl/].

14.  Sheyholislami, Jaffer, Hassanpour, Amir and Skutnabb-Kangas, Tove (eds.) (2012). The Kurdish Linguistic Landscape: Vitality, Linguicide and Resistance. Special volume nr 217, International Journal of the Sociology of Language. http://www.degruyter.com/view/j/ijsl.2012.2012.issue-217/issue-files/ijsl.2012.2012.issue-217.xml;jsessionid=FD256439008997088BEDC41333420B29

15.  Sheyholislami, Jaffer, Hassanpour, Amir and Skutnabb-Kangas, Tove (2012). Introduction. Kurdish: Linguicide, resistance, and hope. In Sheyholislami, Jaffer, Hassanpour, Amir and Skutnabb-Kangas, Tove (eds.) (2012). The Kurdish Linguistic Landscape: Vitality, Linguicide and Resistance. Special volume nr 217, The International Journal of the Sociology of Language, 1-18.

16.  Skutnabb-Kangas, Tove, Sheyholislam, Jaffer and Hassanpour, Amir (2012). Concluding remarks. In Sheyholislami, Jaffer, Hassanpour, Amir and Skutnabb-Kangas, Tove (eds.) The Kurdish Linguistic Landscape: Vitality, Linguicide and Resistance. Special volume nr 217, The International Journal of the Sociology of Language, 181-187.

17.  Skutnabb-Kangas, Tove (2012/2013). Mother tongue medium education. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, General Editor Carol A. Chapelle; part Bilingual Education, Area Editors Jasone Cenoz and Durk Gorter. Malden, MA: Blackwell. DOI: 10.1002/9781405198431.wbeal0776.

18.  Skutnabb-Kangas, Tove (2012/2013). Linguistic Human Rights. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, ed. Carol A. Chapelle; part Forensic Linguistics, Area Editor Krzysztof Kredens. Malden, MA: Blackwell, DOI: 10.1002/9781405198431.wbea0717.

19.  Skutnabb-Kangas, Tove (2012/2013). Role of Linguistic Human Rights in Language Policy and Planning. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, ed. Carol A. Chapelle; part Language Policy and Planning, Area Editor Joe Lo Bianco. Malden, MA: Blackwell. DOI: 10.1002/9781405198431.wbeal1026.

20.  Skutnabb-Kangas, Tove (2012/2013). Entry” Jim Cummins.” In The Encyclopedia of Applied Linguistics, ed. Carol A. Chapelle. Malden, MA: Blackwell. DOI: 10.1002/9781405198431.wbeal0306.

21.  Skutnabb-Kangas, Tove (2012/2013). Entry ” Robert Phillipson”. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, General Editor Carol A. Chapelle, area editor Joseph Lo Bianco.  Malden, MA: Blackwell. DOI: 10.1002/9781405198431.wbeal1073.

22.  Skutnabb-Kangas, Tove og Dunbar, Robert (2011/2012). Utdanning av urfolksbarn som sprĺklig folkemord og en forbrytelse mot menneskeheten? Et globalt perspektiv. Guovdageaidnu/ Kautokeino: Gáldu. Translation into Norwegian of Skutnabb-Kangas Tove and Dunbar, Robert (2010). Indigenous Children’s Education as Linguistic Genocide and a Crime Against Humanity? A Global View. Gáldu Čála. Journal of Indigenous Peoples' Rights No 1, 2010.

 

Interviews with TSK 2012

1.      Kovarabir, 5 April 2012. “Dilbilimci Prof. Tove Skutnabb-Kangas ile Röportaj”. Interviewed by Zeri İNANÇ. In Turkish. http://www.kovarabir.com/dilbilimci-prof-tove-skutnabb-kangas-ile-roportaj/ 

2.      Özgür Gündem, 7 April 2012. “Kürt mobilizasyonu iyiye işaret.” Interviewed by Zeri İNANÇ. In Turkish. http://www.ozgur-gundem.com/index.php?haberID=35655&haberBaslik=Kürt%20mobilizasyonu%20iyiye%20işaret&action=haber_detay&module=nuce

 

 

2011

1. Skutnabb-Kangas, Tove (2011). Book review of Helena Sulkala & Harri Mantila (eds.). Planning a New Standard Language: Finnic Minority Languages Meet the New Millennium. Language Problems & Language Planning 35:2, 183-186.

2. Skutnabb-Kangas, Tove (2011). Language ecology. Pragmatics in Practice, ed. Jan-Ola Östman. Series  Handbook of Pragmatics Highlights, Amsterdam: John Benjamins, 177-198. http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_seriesview.cgi?series=HoPH . [A revised version of Skutnabb-Kangas, Tove  & Phillipson, Robert (2007).  Language Ecology. (Revision of an 1999 article). In Jan-Ola Östman & Jef Verschueren, in collaboration with Eline Versluys (eds). Handbook of Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins. Canbe downloaded at

     http://www.sprĺkförsvaret.se/sf/fileadmin/PDF/Language_Ecology.pdf ].

 

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2011). Why Mother-Tongue-Based Multilingual Education (MLE)? MLE Newsletter 1 (Inaugural issue), 4-5 [A Newsletter of Multilingual Education Resource Centre published by CERID/TU with the support of UNESCO Office in Kathmandu]. www.nmrc-jnu.org/nmrc_img/Newsletter%20Issue%201.pdf

 

 

2010

1.      Skutnabb-Kangas Tove and Dunbar, Robert (2010). Indigenous Children’s Education as Linguistic Genocide and a Crime Against Humanity? A Global View. Gáldu Čála. Journal of Indigenous Peoples' Rights No 1, 2010. Guovdageaidnu/Kautokeino: Galdu, Resource Centre for the Rights of Indigenous Peoples (http://www.galdu.org). Read it as an e-book, free of charge, at http://www.tove-skutnabb-kangas.org/pdf/Indigenous_Children_s_Education_as_Linguistic_Genocide_and_a_Crime_Against_Humanity_A_Global_View_Tove_Skutnabb_Kangas_and_Robert_Dunbar_grusweb_2010_04_22.pdf [Norwegian translation 2012; Saami translation in 2015]. Also at http://www.afn.ca/uploads/files/education2/indigenouschildrenseducation.pdf.

2.      Pérez Jacobsen, Susanne, Rao, A. Giridhar Rao and Skutnabb-Kangas, Tove (2010). Book review of Meyer, Lois and Maldonado Alvarado, Benjamín (eds). New World of Indigenous Resistance. Noam Chomsky and Voices from North, South and Central America (2010). [City Lights Books (www.citylights.com), San Francisco]. Language Policy 9 (4), 371-374. Online, http://www.springerlink.com/content/q16x8155ln7l2511/. Language Policy, November 2010

3.      Skutnabb-Kangas, Tove (2010). Education of Indigenous and Minority Children. In Fishman, Joshua A. & García, Ofelia (eds) Handbook of Language and Ethnic Identity. Disciplinary and Regional Perspectives. Volume 1. 2nd revised edition. Oxford: Oxford University Press, 186-204.

4.      Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (2010). The politics of language in globalisation: maintenance, marginalization, or murder. In Coupland, Nicolas (ed.). Handbook on Language and Globalization. Oxford: Blackwell, 77-100. http://eu.wiley.com/WileyCDA/WileyTitle/productCd-1405175818,descCd-tableOfContents.html.

5.      Heugh, Kathleen & Skutnabb-Kangas, Tove (eds). (2010). Multilingual education works: from the Periphery to the Centre. New Delhi: Orient BlackSwan. http://www.orientblackswan.com/display.asp?categoryID=0&isbn=978-81-250-4116-0

6.      Heugh, Kathleen and Skutnabb-Kangas, Tove (2010). Notes on terminology. In Heugh, Kathleen & Skutnabb-Kangas, Tove (eds) (2010). Multilingual education works: from the Periphery to the Centre. New Delhi: Orient BlackSwan, xii-xiv.

7.      Skutnabb-Kangas, Tove and Heugh, Kathleen (2010). Introduction: Why this book? In Heugh, Kathleen & Skutnabb-Kangas, Tove (eds). (2010). Multilingual education works: from the Periphery to the Centre. New Delhi: Orient BlackSwan, 3-39.

8.       Heugh, Kathleen and Skutnabb-Kangas, Tove (2010). Multilingual education works when ‘peripheries’ take the centre stage. In Heugh, Kathleen & Skutnabb-Kangas, Tove (eds) (2010). Multilingual education works: from the Periphery to the Centre. New Delhi: Orient BlackSwan, 316-342.

9.       Nurmela, Iina, Awasthi, Lava Deo and Skutnabb-Kangas, Tove (2010). Enhancing quality education for all in Nepal through indigenised MLE: the challenge to teach in over a hundred languages. In Heugh, Kathleen & Skutnabb-Kangas, Tove (eds) (2010). Multilingual education works: from the Periphery to the Centre. New Delhi: Orient BlackSwan, 176-203.

10.  Skutnabb-Kangas, Tove (2010). Language rights. In Jaspers, Jürgen, Östman, Jan-Ola & Verschueren, Jef (eds). Society and Language Use. Volume 7, Handbook of Pragmatics Highlights, 212-232.

11.  Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2010).  Miklós Kontra – Congratulations. In Csernicskó, István, Fedinec, Cilla, Tarnóczy, Mariann & Vančoné Kremmer, Ildikó (eds). Utazás a Magyar Nyelv Körülv. Írások Kontra Miklós Tiszteletére. Segédkönyvek. A Nyelvészet Tanulmányozásához 113. Budapest: Tinta Könyvkiadó, 13-15.

12.  Skutnabb-Kangas, Tove (2010). Novi osvrt na osnove institucionalizovanih jezičkih prava [in Serbian; Linguistic Human Rights Basics Revisited]. In Diskurs i diskursi [Discourse and Discourses]. Papers in honour of Professor Svenka Savić. (ed. Vera Vasić). Novi Sad: Filosofski Fakultet Univerziteta u Novom Sadu [The Faculty of Philosophy of the University of Novi Sad], 123-135.

 

 

2009

1. Mohanty, Ajit, Panda, Minati, Phillipson, Robert, Skutnabb-Kangas, Tove (eds) (2009). Multilingual Education for Social Justice: Globalising the Local. New Delhi: Orient Blackswan [former Orient Longman] [for sale in India, Pakistan, Bangladesh, Bhutan, Nepal, Sri Lanka, the Maldives].  [http://uri.fi/EO/]

2. Skutnabb-Kangas, Tove, Phillipson, Robert, Panda, Minati & Mohanty, Ajit (2009). MLE concepts, goals, needs and expense: English for all or achieving justice? In Mohanty, Ajit, Panda, Minati, Phillipson, Robert, Skutnabb-Kangas, Tove (eds) (2009). Multilingual Education for Social Justice: Globalising the Local. New Delhi: Orient Blackswan, 313-334.

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2009). MLE for Global Justice: Issues, Approaches, Opportunities. In Mohanty, Ajit, Panda, Minati, Phillipson, Robert, Skutnabb-Kangas, Tove (eds). Multilingual Education for Social Justice: Globalising the Local. New Delhi: Orient Blackswan, 36-59.

4. Skutnabb-Kangas, Tove, Phillipson, Robert, Mohanty, Ajit and Panda, Minati (eds). Social Justice through Multilingual Education. Bristol: Multilingual Matters. [a slightly revised version of Mohanty et al. 2009]. [http://tiny.cc/6eRkp]

5. Skutnabb-Kangas, Tove, Phillipson, Robert, Panda, Minati & Mohanty, Ajit (2009). MLE concepts, goals, needs and expense: English for all or achieving justice? In Skutnabb-Kangas, Tove, Phillipson, Robert, Mohanty, Ajit and Panda, Minati (eds). Social Justice through Multilingual Education. Bristol: Multilingual Matters, 320-344 [same as 2].

6. Skutnabb-Kangas, Tove (2009). MLE for Global Justice: Issues, Approaches, Opportunities. In Skutnabb-Kangas, Tove, Phillipson, Robert, Mohanty, Ajit and Panda, Minati (eds). Social Justice through Multilingual Education. Bristol: Multilingual Matters, 36-62 [same as 3].

7. Skutnabb-Kangas, Tove (2009). Linguistic genocide: Tribal education in India. Indian Folklife. A quarterly newsletter from National Folklore Support Centre, No 32, April 2009Special issue: Tribal Education, ed. Mahendra Kumar Mishra 4-6.  http://www.indianfolklore.org).

8. Taylor, Shelley & Skutnabb-Kangas, Tove (2009). The educational language rights of Kurdish children in Turkey, Denmark and Kurdistan (Iraq). In Ayers, William, Quinn, Teresa & Stovall, David (eds). Handbook for Social Justice in Education. Section Three, Race and Ethnicity and Seeking Social Justice in Education, ed. Annette Henry, 171-190.

9. Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (2009). Danmark er sunket til barbari [Denmark has descended into barbarism]. Kronik. Politiken, 7 februar 2009. http://politiken.dk/debat/kroniker/article643717.ece

10. Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2009). The politics and policies of language and language teaching. In Long, Michael H. and Catherine J. Doughty (eds). The Handbook of Language Teaching. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 26-41.

11. Skutnabb-Kangas, Tove (2009). What can TESOL do in order not to participate in crimes against humanity? TESOL Quarterly 43:2, 340-344.

12. Skutnabb-Kangas, Tove and Mohanty, Ajit (2009). Policy and Strategy for MLE in Nepal. Report by Tove Skutnabb-Kangas and Ajit Mohanty. Consultancy visit 4-14 March 2009. Sanothimi, Bhaktapur, Nepal: Multilingual Education Program for All Non-Nepali Speaking Students of Primary Schools of Nepal. Ministry of Education, Department of Education, Inclusive Section. (can be downloaded from http://www.tove-skutnabb-kangas.org/en/articles_for_downloading.html).

13. Mohanty, Ajit, Panda, Minati, and Skutnabb-Kangas, Tove (2009). Why mother tongue based MLE? Delhi: National Multilingual Education Resource Consortium, Jawaharlar Nehru University. Leaflet. Also in Adivasi Oriya, Banjara, Hindi, Gondi, Kolami, Konda, Koya, Kui, Kuvi, Oriya, Saora, Savara, and Telugu. http://www.nmrc-jnu.org/nmrc_publications.html

14. Bibi, Jean Claude, Chumbow, Beban Sammy, Golam, Vidya, Hookoomsing, Vinesh, Moti, Med, Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2009). International Hearing on the Harm Done in Schools by the Suupression of the Mother Tongue. Executive Sumary of Findings & Recommendations. Port Louis, Mauritius: Ledikasyon pu Travayer. Also in Kreol: Hearing Internasyonal lor Ditor ki fer kan Siprim Langaz Maternel dan Lokol, Semeri Exekitif Fayndings & Rekomandasyon.

15. Skutnabb-Kangas, Tove (2009). Why mother-tongue-based MLE? Sanothimi, Bhakatpur (Kathmandu): Multilingual Education Program for All Non-Nepali Speaking Students of Primary Schools of Nepal. Department of Education, Inclusive Education Section. Leaflet, in English and Nepali.

 

 

2008

1. Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert (2008). A Human Rights Perspective on Language Ecology. In Volume 9. Ecology of Language, eds. Angela Creese, Peter Martin and Nancy H. Hornberger. Encyclopedia of Language and Education, 2nd edition. New York: Springer, 3-14.

2. Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Language Rights and Bilingual Education. In Volume 5, Bilingual Education, eds Jim Cummins and Nancy H. Hornberger. Encyclopedia of Language and Education, 2nd edition. New York: Springer, 117-131.

3. Skutnabb-Kangas, Tove & McCarty (2008). Clarification, ideological/epistemological underpinnings and implications of some concepts in bilingual education. In Volume 5, Bilingual Education, eds Jim Cummins and Nancy H. Hornberger. Encyclopedia of Language and Education, 2nd edition. New York: Springer, 3-17. (Both the article and a condensed version of it have been uploaded in September 2017 on the website of Communications and Dissemination team of the Early Literacy Initiative, Tata Institute of Social Sciences, Hyderabad, India (http://eli.tiss.edu/index.php/multilingualism/).

4. Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Human Rights and Language Policy in Education. In Volume 1. Language Policy and Political Issues in Education, eds. Stephen May and Nancy H. Hornberger. Encyclopedia of Language and Education, 2nd edition. New York: Springer, 107-119.

5. McCarty, Teresa L., Skutnabb-Kangas, Tove, and Magga, Ole-Henrik (2008). Education for Speakers of  Endangered Languages. In Spolsky, Bernard & Hult, Francis (eds). The Handbook of Educational Linguistics. Oxford: Blackwell, 297-312. Paperback February 2010: http://www.wiley.com/WileyCDA/WileyTitle/productCd-1444331043.html

6. Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Linguistic Genocide in Education – Or Worldwide Diversity and Human Rights? New Delhi: Orient Longman. [Slightly updated from the 2000 edition; ISBN 13: 978 81 250 3461 2; ISBN 10: 81 250 3461 7; For sale in India, Pakistan, Bangladesh, Bhutan, Nepal, the Maldives and Sri Lanka only].

7. Dunbar, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Forms of Education of Indigenous Children as Crimes Against Humanity? Expert paper written for the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues (PFII). New York: PFII. [In PFII’ system: “Presented by Lars-Anders Baer, in collaboration with Robert Dunbar, Tove Skutnabb-Kangas and Ole Henrik Magga”. Can be downloaded from http://www.tove-skutnabb-kangas.org/en/index-en.html].

8. Skutnabb-Kangas, Tove (2008) (in Japanese). Bilingual education and Sign language as the mother tongue of Deaf children. In Japan Deaf Children and Parents Association (ed.). Deaf Children Grow Bilingually. Tokyo: Seikatsu-shoin, 35-77.

9. Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Bilingual education and Sign language as the mother tongue of Deaf children. In Kellett Bidoli, Cynthia J. & Ochse, Elana (eds). English in International Deaf Communication. Bern: Peter Lang, 75-94.

10. Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Linguistic Human Rights (LHRs) in education – too little too late? In Kimura, Goro Christoph (ed.). [XX in Japanese]/ Al justa lingvopolitiko en Azio/ Towards Equitable Language Policy in Asia. Proceedings of the  5thNitobe Symposium. Tokyo: European Institute, Sophia University & Japana Esperanto-Instituto, 92-102. http://katalogo.uea.org/katalogo.php?inf=8046

11. Skutnabb-Kangas, Tove & Fernandes, Desmond (2008). Kurds in Turkey and in (Iraqi) Kurdistan: A Comparison of Kurdish Educational Language Policy in Two Situations of Occupation. Genocide Studies and Prevention 3:1, 43-73. http://muse.jhu.edu/journals/genocide_studies_and_prevention/summary/v003/3.1.skutnabb-kangas.html

12. Magga, Ole Henrik and Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Some prerequisites for a life for Saami languages and and the Saami people. In Huse, Patrick (ed.). Northern Imaginary, 3rd Part. Oslo, Norway: Delta Press, 109-122.

13. Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Human rights violations in Indigenous and minority education. In Börestam, Ulla, Gröndahl, Satu and Straszer, Boglárka (eds). Revitalisera mera! En artikelsamling om den sprĺkliga mĺngfalden I Norden tillägnad Leena Huss. [Revitalise more! Articles about linguistic diversity in the Nordic countries. Festschrift för Leena Huss]. Uppsala: Uppsala Universitet, Centrum för multietnisk forskning, 155-168.

14. Skutnabb-Kangas, Tove. Linguistic Genocide in Education – Or Worldwide Diversity and Human Rights? Hyderabad: Orient BlackSwan. [Slightly updated from the 2000 USA edition; ISBN 13: 978 81 250 3461 2; ISBN 10: 81 250 3461 7; For sale in India, Pakistan, Bangladesh, Bhutan, Nepal, the Maldives and Sri Lanka only]. http://www.orientblackswan.com/display.asp?isbn=978-81-250-3461-2

15. Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Linguistic Human Rights in Education, and Turkey. In The authors’ group (eds). The Linguistic Rights of Minorities. Diversity. International PEN multilingual electronic collection of poetry, fiction and non-fiction. http://www.diversity.org.mk/collection.asp?id=182.

16. Skutnabb-Kangas, Tove & Robert Phillipson (2008). Book review of Kaplan, Robert B. and Baldauf Jr., Richard B. (eds). Language Planning and Policy in Europe, Vol. 1. Hungary, Finland and Sweden. Language Policy 7, 175-177.

17. Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert  (2008). Linguistic human rights, past and present. In Coupland, Nikolas & Jaworski, Adam (eds). Sociolinguistics: Critical Concepts, Volume IV: The Sociolinguistics of Multilingualism, as article nr 56, edited by Nikolas Coupland and Adam Jaworski. London: Routledge. Reprinted from Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (Eds.), in collaboration with Mart Rannut. Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language 67. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 71-110.

 

 

 

 

2007

1. Skutnabb-Kangas, Tove (2007). Series Editor’s Foreword. In Glaser, Konstanze (2007). Minority Languages and Cultural Diversity in Europe. Gaelic and Sorbian Perspectives. Clevedon, Buffalo, Toronto: Multilingual Matters, xi-xiii

2. Hoping against Hope. The Struggle Against Colonialism in Canada.  Featuring Jeanette Armstrong, Andrea Bear Nicholas, Roland Chrisjohn, Ward Churchill, Arnie Jack, Patricial Monture-Angus, Michael Parenti, and Tove Skutnabb-Kangas. www.praxismedia.ca & http://nspirg.ca (Nova Scotia Public Interest Research Group). 2007.

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2007). Series Editor’s Foreword. In Rassool, Naz. Global Issues in Language, Education and Development. Perspectives from Postcolonial Countries. Series Linguistic Diversity and Language Rights.  Clevedon, UK: Multilingual Matters, viii-x.

4. Skutnabb-Kangas, Tove (2007). Linguistic Human Rights in Education? In García, Ofelia & Baker, Colin (eds). Bilingual Education. An Introductory Reader. Clevedon, Buffalo & Toronto: Multilingual Matters, 137-144. [reprint of pages 569-578 in Skutnabb-Kangas 2000, Linguistic Genocide in Education – or Worldwide Diversity and Human Rights?, with Questions, Activities, and Further Reading added by the editors].

5. Aikio-Puoskari, Ulla & Skutnabb-Kangas, Tove (2007). When few under 50 speak the language as a first language: linguistic (human) rights and linguistic challenges for endangered Saami languages. In Revitalizing the Periphery. Raporta/Report 1/2007. Guovdageaidnu: Sámi Instituhtta, 9-63. [ISBN 978-82-7367-013-7].

6. Skutnabb-Kangas, Tove (2007). Undervisning kan myrde eller redde sprog. PEN Nyt, 1, Křbenhavn: Dansk PEN, ISSN 1602-432X, 35-41 [translated from English by Jens Lohmann].

7. Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas , Tove (2007). Reviewing a book and how it relates to ‘global’ English”. Ngŭgĭ wa Thiong’o, The wizard of the Crow. European English Messenger 16:1, 50-54.

8. Skutnabb-Kangas, Tove (2007). Language Planning and Language Rights. Volume 9. Diversity and Change, eds Marlis Hellinger & Anne Pauwels, Handbooks of Language and Communication. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 365-397.

9. Skutnabb-Kangas, Tove (1984/2007). Bilingualism or not ‑ the education of minorities.  Clevedon, Avon: Multilingual Matters, 378 p. (translation and revision of Tvĺsprĺkighet, 1981). A Southeast Asian version, with an Introduction by Ajit Mohanty, published in 2007, Hyderabad, India:  Orient Longman, 378 pp.). http://www.orientblackswan.com/display.asp?isbn=978-81-250-3268-7

10. Skutnabb-Kangas, Tove (2007). Esipuhe [Foreword]. In Koivunen, Kristiina (2007). Serhildan. Kurdien kansannousu Vanissa [Serhildan. The Kurdish revolution in Van]. Helsinki: Suomen Rauhanpuolustajat & Like, 11-14.

11. Skutnabb-Kangas, Tove (2007).  Language Rights. In Jan-Ola Östman & Jef Verschueren, in collaboration with Eline Versluys (eds). Handbook of Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins [no pages].

12. Skutnabb-Kangas, Tove  & Phillipson, Robert (2007).  Language Ecology. (Revision). In Jan-Ola Östman & Jef Verschueren, in collaboration with Eline Versluys (eds). Handbook of Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins [no pages]. www.cbs.dk/.../file/Ecology%20art%20final%202006%20Pragmatics.pdf

13. Skutnabb-Kangas, Tove (2007). Multilingual Universities and Linguistic Human Rights. In Medgyesi, Emese (ed.). Let 2007 TRULY be the year of equal opportunities at the Babeş-Bolyai University! 2997 legyen VALÓBAN az egyenlö esélyek éve a Babeş-Bolyai Egyetemen! Fie 2007 INTR-ADEVAR annual egalitatii de şanse la Universitatea Babeş-Bolyai! Public hearing in the European Parliement, Brussels, Tuesday, 9 October 2007, Hosted by Sándor Kónya-Hamar, MP. Kolozsár: Stúdium Ltd. Cluj-Napoca, 65-72.

14. Skutnabb-Kangas, Tove (2007). Többnyelvü egyetemek, nyelvi emberi jogok. In Medgyesi, Emese (ed.). Let 2007 TRULY be the year of equal opportunities at the Babeş-Bolyai University! 2997 legyen VALÓBAN az egyenlö esélyek éve a Babeş-Bolyai Egyetemen! Fie 2007 INTR-ADEVAR annual egalitatii de şanse la Universitatea Babeş-Bolyai! Public hearing in the European Parliement, Brussels, Tuesday, 9 October 2007, Hosted by Sándor Kónya-Hamar, MP. Kolozsár: Stúdium Ltd. Cluj-Napoca, 208-215.

15. Skutnabb-Kangas, Tove (2007). Universitatile multilingve şi drepturile lingvistice ale omului. In Medgyesi, Emese (ed.). Let 2007 TRULY be the year of equal opportunities at the Babeş-Bolyai University! 2997 legyen VALÓBAN az egyenlö esélyek éve a Babeş-Bolyai Egyetemen! Fie 2007 INTR-ADEVAR annual egalitatii de şanse la Universitatea Babeş-Bolyai! Public hearing in the European Parliement, Brussels, Tuesday, 9 October 2007, Hosted by Sándor Kónya-Hamar, MP. Kolozsár: Stúdium Ltd. Cluj-Napoca, 348-355.

 

 

 2006

1. Skutnabb-Kangas, Tove (2006). Language Policy and Linguistic Human Rights. In Ricento, Thomas (ed.). An Introduction to Language Policy. Theory and Method. Oxford: Blackwells, 273-291.

2. Skutnabb-Kangas, Tove (2006). Linguistic Rights. In Encyclopedia of  Language and Linguistics, 2nd ed., Ed. by Keith Brown. Oxford: Elsevier, Vol. 7, ed. Jacob Mey, entry nr. 407, 212-215). www.elsevier.com/locate/ell2.

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Review of Tollefson, James W. & Tsui, Amy. B. M. (eds). Medium of Instruction Policies. Which Agenda? Whose Agenda? In Anthropology & Education Quarterly, June 2004, Vol. 35, 2. [retrieve from www.aaanet.org/cae/aeq/br/tollefson2.htm].

4. Deo Awasthi, Lava & Skutnabb-Kangas, Tove (2006). Review of Tollefson, James W. & Tsui, Amy. B. M. (eds). Medium of Instruction Policies. Which Agenda? Whose Agenda? Journal of Peace Education., Vol. 3:2, September 2006, 277-279.

5. García, Ofelia, Skutnabb-Kangas, Tove & Torres Guzmán, María (eds) (2006). Imagining Multilingual Schools: Languages in Education and Glocalization. Series Linguistic Diversity and Language Rights. Clevedon, UK: Multilingual Matters. 332 pp. See http://www.multilingual-matters.com/multi/display.asp?isb=1853598941

6. García, Ofelia, Skutnabb-Kangas, Tove & Torres Guzmán, María (2006). Weaving Spaces and (De)constructing Ways for Multilingual Schools: The Actual and the Imagined. In García, Ofelia, Skutnabb-Kangas, Tove & Torres Guzmán, María (eds). Imagining Multilingual Schools: Languages in Education and Glocalization. Series Linguistic Diversity and Language Rights. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 3-47. See http://www.multilingual-matters.com/multi/display.asp?isb=1853598941.

7. Skutnabb-Kangas, Tove (2006). Linguistic Human Rights/Sprachliche Menschenrechte. Ammon, Ulrich, Dittmar, Norbert, Mattheier, Klaus J. & Trudgill, Peter (eds.). Sociolinguistics/Soziolinguistik. An International Handbook of the Science of Language and Society/Ein Internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft. Volume 3. Berlin & New York: Walter de Gruyter, 2575-2584.

8. Skutnabb-Kangas, Tove, Kontra, Miklós & Phillipson, Robert (2006). Getting Linguistic Human Rights right: A trio respond to Wee. Applied Linguistics 27: 318-324.

9. Skutnabb-Kangas, Tove (2006). Linguistic genocide? Children’s right to education in their own languages. id21 insights education. Communicating development research 5, September 2006, 3. Download in English: http://www.id21.org/insights/insights-ed05/index.html; in French: http://www.id21.org/insights/insights-ed05f/index.html; in Spanish: http://www.id21.org/insights/insights-ed05Sp/index.html

10. Awasthi, Lava Deo & Skutnabb-Kangas, Tove (2006). Review of Decolonisation, Globalisation: Language-in-Education Policy and Practice. Angel M.Y. Lin and Peter W. Martin (eds). Language and Education. An International Journal. 20:5, 438-441.

11. Mendieta, Eduardo, Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2006). English in the Geopolitics of Knowledge. Revista Canaria de Estudios Ingleses [Universidad de La Laguna], 53, 15-26.

 

2006. Fachtagung  “Bildung – ein Menschenrecht!”. 2. SGB-SFF-Kongress. Freitag, 23. September 2005 in Winterthur. DVD 1 (2 h 32 min) mit Roland Hermann & Tove Skutnabb-Kangas. SGB - FSS (Schweizerischer Gehörlosenbund/ Fédération Suisse des sourds/ Federazione svizzera dei sordi).

 

2005

1. Magga, Ole Henrik, Nicolaisen, Ida, Trask, Mililani, Dunbar, Robert  and Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Indigenous Children’s Education and Indigenous Languages. Expert paper written for the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues. New York: United Nations.

2. Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Can a "linguistic human rights approach" "deliver"? Reflections on complementarities, tensions and misconceptions in attempts at multidisciplinarities. Plenary paper at the International conference on Language, Education and Diversity, University of Waikato, Hamilton, Aotearoa/New Zealand, 26-29 November 2003. In May, Stephen, Franken, M., & Barnard, R. (eds.) (2005), LED 2003: Refereed Conference Proceedings of the 1st International Conference on Language, Education and Diversity. Hamilton: Wilf Malcolm Institute of Educational Research, University of Waikato. CD Rom.

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Linguistic Genocide. In Shelton, Dinah (ed.). Encyclopedia of Genocide and Crimes Against Humanity, 3 vols. New York: Macmillan Reference USA, 653-654. DOI: 10.13140/2.1.2603.0088.

4. Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Review of Mühlhäusler, Peter. Language of Environment - Environment of Language. A Course in Ecolinguistics. Language Policy 4:2, 210-214.

5. Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Review of Tollefson, James W. & Tsui, Amy. B. M. (eds). Medium of Instruction Policies. Which Agenda? Whose Agenda? In Anthropology & Education Quarterly, June 2004, Vol. 35, 2.  [retrieve from www.aaanet.org/cae/aeq/br/tollefson2.htm].

6. Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Tehlike Altındaki Dilsel ve Kültürel Çeşitlilik ve Tehlike Altındaki Biyoçeşitlilik – Çeşitliliğin Korunmasında Dilsel İnsan Hakları Eğitiminin Rolü. [translation into Turkish by Zeri İnanç of “Endangered linguistic and cultural diversities and endangered biodiversity – the role of educational linguistic human rights in diversity maintenance”; see http://www.pen-kurd.org/Diyarbakir-seminar/tove-endangered-linguistic-and-cultural-diversities.html for the English version]. Bîr. Kovera lęgerîn ű lękolînę. Aroçtirmo -  İnceleme dergisi 3, 7-37. http://www.kovarabir.com/dr-tove-skutnabb-kangas-tehlike-altindaki-dilsel-ve-kulturel-cesitlilik

7. Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Eğitimde Dilsel ve Kültürel Çeşitlilik İnsan Hakları ve Türkiye –Uluslararası Bazı Karılaşİtırmalar [translation into Turkish by Zeri İnanç of “Linguistic human rights in education and Turkey - some international  comparisons. Bîr. Kovera lęgerîn ű lękolînę. Aroçtirmo -  İnceleme dergisi 3, 38-62. http://www.kovarabir.com/tove-skutnabb-kangas-dr-phil-egitimde-dilsel-insan-haklari-ve-turkiye-uluslararasi-bazi-karsilastirmalar1

8. Hough, David A. & Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Beyond good intentions - combating linguistic genocide in education. In AlterNative – an International Journal of Indigenous Scholarship 1, [inaugural number], 114-135.

9. Skutnabb-Kangas, Tove (2005). Droits linguistiques: problčmes et enjeux liés aux nouveaux instruments de défense des droits de l’homme. In Calvet, Louis-Jean & Griolet, Pascal (eds). Impérialismes linguistiques hier et aujourd’hui. Actes du colloque franco-japonais de Tokyo (21, 22, 23 novembre 1999). Aix-en-Provence: Édisud, 307-328.

 

 

2004

1. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). "Do not cut my tongue, let me live and die with my language". A Comment on English and Other Languages in Relation to Linguistic Human Rights. In Journal of Language, Identity and Education 3(2), 127-134.

2. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Needed - constructive scholarly dialogue. Journal of Language, Identity, and Education 3(2), 157-160.

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Series editor's foreword. In Woods, Anya. The Message or the Medium. Language and Faith in Ethnic Churches. Series Linguistic Diversity and Language Rights, 1. Clevedon, Buffalo, Toronto, Sydney: Multilingual Matters, ix-x.

4. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Review of May, Stephen. (2001). Language and minority rights: ethnicity, nationalism, and the politics of language. Language Policy 3:1, 75-77.

5. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). "How (unnecessary) political tension leads to confusion, controversies, inconsistencies and, ultimately, lack of linguistic human rights in education. [Title changed in the book by Council of Europe, without permission, from the title of my original presentation, to The status of minority languages in the education process]. In Filling the Frame. Five years of monitoring the Framework Convention for the Protection of National Minorities. Proceedings of the conference held in Strasbourg, 30-31 October 2003. Strasbourg: Council of Europe Publishing, 234-254.

6. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Políticas del lenguaje y educación: el papel de la educación en la destrucción o el soporte de la diversidad lingüística. [translation of Language Policies and Education: the role of education in destroying or supporting the world's linguistic diversity.. The English version is at http://www.linguapax.org/congres/plenaries/skutnabb.html]. Dimensión Antropológica (Instituto Nacional de Antropología e Historia, Mexico) 10(28): 91-186.

7. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). [Linguistic Genocide and the Deaf. (In Japanese)]. In [Deaf Education and Language Rights- the whole picture of The Petition for Protection of Human Rights of Deaf Children (in Japanese)]. Tokyo: Akashi Shoten, 153-190, with an Afterword by the translator, Shigeko Nakamura, pp. 191-195. [The English version can be downloaded from http://www.deafzone.ch/file/file_pool/action/download/file_id/1379/]. A Finnish translation (Kielellinen kansanmurha ja kuurot), by Raili Ojala.Signell,  can be downloaded from xxxx.

8. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Multiple languages (and literacies) as an expression of diversities. In Dias, Patrick (ed.). Multiple Languages, Literacies and Technologies. Mapping out concepts, analyzing practices and defining positions. Series Multilingualism, Subalternity and Hegemony of English, Volume 1. Frankfurt am Main & New Delhi: Multilingualism Network/Books for Change, 39-85. See http://www.multilingualism.net/

9. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Indigenous or immigrant minorities? Who is at greater risk? NORRAG News 34, September 2004, 15-17. [download at http://www.norrag.org/issues/article/889/en/indigenous-or-immigrant-minorities-who-is-at-greater-risk.html?PHPSESSID=c99376ff92fc136c7f821eef934cc72e].

10. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Revitalisering av sprĺk - didaktiska och kulturella utmaningar [Revitalisation of languages - didactic and cultural challenges]. In Řstern, Anna-Lena & Heilä-Ylikallio, Ria (red). Sprĺk och kultur - brytningar i tid och rum. Language as Culture - Tensions in Time and Space. Rapport 11. Vasa: Ĺbo Akademi University, Faculty of Education, 51-98.

11. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Literacy and language in sustainable development. In Education for a Sustainable Future: Commitments and partnerships. UNESCO; South Africa, Ministry of Education; NGO-UNESCO Liaison Committee. Paris: UNESCO Publishing (Education on the Move). ISBN: 92-3-103935-0, 169-178.

12. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Veszélyeztetett nyelvek -- emberi jogok [=Endangered languages and human rights]. [Translation into Hungarian of parts of "Finno-Ugric Peoples in a Global Context: human rights of speakers of endangered languages". Plenary paper at the 4th World Congress of the Finno-Ugric Peoples, August 15-19, 2004, Tallinn, Estonia. Translated by María Sipos]. Finnugor Világ, vol. IX, no. 3 (September 2004): 16-24. DOI for the English text: 10.13140/2.1.2526.1768

13. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). Review of Corson, David: Language diversity and education. Language Policy 3:4, 296-299.

14. Part of Skutnabb-Kangas, Tove (1990). Language, Literacy and Minorities. London: The Minority Rights Group. In Ansari, Iqbal. A. (ed.) (2003). Readings on Minorities. Perspectives and Documents. Volume III. New Delhi: Institute of Objective Studies, pp. 39-64 (see http://www.iosworld.org/publ-11.htm).

14. Skutnabb-Kangas, Tove (2004). The right to mother tongue medium education - the hot potato in human rights instruments. Opening plenary at the 2nd Mercator International Symposium, Tarragona, Spain, 27-28 February 2004. DOI: 10.13140/2.1.3967.9689. Full text in my ResearchGate. See http://www.linguapax.org/congres/plenaries/skutnabb.html.

15. Тове Скутнабб-Кангас. Финно-угорские народы в глобальном контексте: права человека, говорящего на находящемся под угрозой исчезновения языке // Андрес Хейнапуу, ред (2004), Всемирный конгресс финно-угорских народов, Таллинн, 15-19 августа 2004 г. Доклады и документы: НДО "Учреждение Фенно-Угриа", сс.69-121 [In Russian].

 

 

2003

1. Magga, Ole Henrik & Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Life or death for languages and human beings - experiences from Saamiland. In Huss, Leena, Camilleri Grima, Antoinette & King, Kendall (eds). Transcending Monolingualism: Linguistic Revitalisation in Education. Series Multilingualism and Linguistic Diversity. Lisse: Swets & Zeitlinger, 35-52.

2. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Series editor's foreword. In Huss, Leena, Camilleri Grima, Antoinette & King, Kendall (eds). Transcending Monolingualism: Linguistic Revitalisation in Education. Series Multilingualism and Linguistic Diversity. Lisse: Swets & Zeitlinger, vii-viii.

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Review of Huss, Leena (1999). Reversing Language Shift in the Far North. Linguistic Revitalization in Scandinavia and Finland. In International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, Vol 6:1, 66-70.

4. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Linguistic diversity is necessary for maintenance of biodiversity. In Colloquium on Mauritian Kreol (ed.). Langaz Kreol Zordi. Papers on Kreol. Port Louis:  Ledikasyon pu Travayer (Workers' Education), 47-50.

5. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Revitalisation of indigenous languages in education: contextualising the Papua New Guinea experience. Language and Education. An International Journal. 17:2, 81-86.

6. Skutnabb-Kangas, Tove  & Phillipson, Robert (2003). Can languages other than English benefit from globalisation and Europeanisation? Language policy and language rights challenges. In Vielberth, Johann & Drexel, Guido (eds) (2003). Linguistic Cultural Identity and International Communication. Maintaining Language Diversity in the Face of Globalization. Saarbrücken: AQ-Verlag, 79-92. [www.AQ-Verlag.de]

7. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). "Intercultural cooperation" without linguistic human rights - a recipe for exclusion? In Lasonen, Johanna & Lestinen, Leena (eds). Teaching and Learning for Intercultural Understanding, Human Rights and a Culture of Peace. Conference Proceedings. Jyväskylä: University of Jyväskylä, with UNESCO. CD. ISBN 951-39-1531-X.

8. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Linguistic Diversity and Biodiversity: The Threat from Killer Languages. In Mair, Christian (ed.). The Politics of English as a World Language. New Horizons in Postcolonial Cultural Studies. Amsterdam & New York: Rodopi, 31-52.

9. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Review of Hinton, Leanne & Hale, Ken (eds): The Green Book of Language Revitalization in Practice. In Language and Education. An International Journal 17:3, 235-237.

10. Skutnabb-Kangas, Tove & Aikio-Puoskari, Ulla (2003). Exclusion or inclusion - linguistic human rights for a linguistic minority, the Deaf Sign language users, and an indigenous people, the Saami. In Lee, Philip (ed.). Many voices, one vision: The Right to Communicate in Practice. Penang, Malaysia: Southbound & London: WACC, 59-88.

11. Skutnabb-Kangas, Tove, Maffi, Luisa and Harmon, Dave (2003). Sharing A World of Difference. The Earth’s Linguistic, Cultural, and Biological Diversity. Paris: UNESCO Publishing. UNESCO, Terralingua, and World Wide Fund for Nature. 56 pp. (ISBN UNESCO 92-3-103917-2). (Can be downloaded at http://www.terralingua.org/blog/2003/07/16/sharing/ in English, French, Russian and Spanish; it has also been published in Catalan and Korean).

12. Skutnabb-Kangas, Tove. Global diversity or not: the role of linguistic human rights in education. In Perera, Joan (ed.). Plurilingüisme i educació: els reptes del segle XXI. Ensenyar llengües en la diversitat i per a la diversitat. Barcelona: Institut Sičncies de l'Educació Universitat de Barcelona, 17-41.

13. Skutnabb-Kangas, Tove. Eski Guvernman pe tuy Bhojpuri & Kreol? Zenosid lingwistik dab lekol ubyen diversite langaz? Mauritian Creole & English Versions. Public Lecture Series. Port Louis, Mauritius: Ledikasyon Pu Travayer. 80 pp.

14. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Comment to the 1st Round Table, Mackey Symposium. DiversCité Langues, Forum : Écologie linguistique. Go to http://www.teluq.uquebec.ca/diverscite/entree.htm, click on Forums, then Forums de discussion, ACCČS AUX FORUMS, Pour discuter sans inscription, L'écologie des langues (4/4), and you find Maurais' Introduction to the Round Table and the two comments. See also my 2002. Some philosophical and ethical aspects of ecologically based language planning. In L'Écologie des langues / Ecology of Languages. Mélanges /Homage to William Mackey. Annette Boudreau, Lise Dubois, Jacques Maurais & Grant McConnell (eds). Paris: L'Harmattan, 69-102.

15. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Entry ''Äidinkieli" (Mother tongue). In Seurujärvi-Kari, Irja et al. Saamelaiskulttuurin ensyklopedia. [Encyclopaedia of Saami culture]. Helsinki: Helsingin yliopisto: Suomalais-ugrilainen laitos, Saamentutkimus. http://www.helsinki.fi/~sugl_smi/senc/kirjoittajat.htm

16. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Entry ''Kaksikielisyys" (Bilingualism). In Seurujärvi-Kari, Irja et al. Saamelaiskulttuurin ensyklopedia. Helsinki: Helsingin yliopisto: Suomalais-ugrilainen laitos, Saamentutkimus. http://www.helsinki.fi/~sugl_smi/senc/kirjoittajat.htm

17. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Entry ''Kielellinen kansanmurha" (Linguistic genocide). In Seurujärvi-Kari, Irja et al. Saamelaiskulttuurin ensyklopedia. Helsinki: Helsingin yliopisto: Suomalais-ugrilainen laitos, Saamentutkimus. http://www.helsinki.fi/~sugl_smi/senc/kirjoittajat.htm

18. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Entry ''Kielelliset ihmisoikeudet" (Linguistic human rights). In Seurujärvi-Kari, Irja et al. Saamelaiskulttuurin ensyklopedia. Helsinki: Helsingin yliopisto: Suomalais-ugrilainen laitos, Saamentutkimus. http://www.helsinki.fi/~sugl_smi/senc/kirjoittajat.htm

19. Skutnabb-Kangas, Tove (2003). Why should linguistic diversity be maintained? Literacy and language in sustainable development. In Leontovich, Olga (ed.). Communication Studies 2003: Modern Anthology/ КоммуннкативньІе иссдования. Peremena: Volgograd, 44-54.

 

 

2002

1. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Review of Price, Glanville (ed.) (2000). Encyclopedia of the languages of Europe. In Language Policy 1:1, 2002, 104-107.

2. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Review of, Price, Jeremy N. Against the odds: The meaning of school and relationships in the lives of six young African-American men. Discourse and Society 13:1, 153-154.

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Marvellous human rights rhetoric and grim realities - language rights in education. Journal of Language, Identity, and Education 1:3, 2002, 179-205.

4. Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (2001). Linguicide. In Mesthrie, Rajend(ed.). Concise Encyclopedia of Sociolinguistics. Oxford: Elsevier Science, 567-570.

5. Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (2001). Discrimination and Minority Languages. In Mesthrie, Rajend (ed.). Concise Encyclopedia of Sociolinguistics. Oxford: Elsevier Science, 545-550.

6. Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2001). Linguistic Imperialism. In Mesthrie, Rajend (ed.). Concise Encyclopedia of Sociolinguistics. Oxford: Elsevier Science, 570-574.

7. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Sprache und Menschenrechte (Language and Human Rights). Das Zeichen. Zeitschrift für Sprache und Kultur Gehörloser. März Nr. 59, 2002: 52-63.

8. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Language: Key to Life on Earth. Language Magazine. The Journal of Communication and Education, April 2002: 22-24.

9. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Sprĺkpolitik behövs för hela världen för att upprätthĺlla mĺngfald (Global language policy needed for the maintenance of diversities). In Boyd, Sally, Dorriots, Beatriz, Haglund-Dragic, Monica & Källström, Robert (eds). Sprĺkpolitik [Language Policy]. Göteborg: ASLA (The Swedish Association for Applied Linguistics), 181-215.

10. Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2002) Englishisation: one dimension of globalisation. In Gerardo Mazzaferro (ed.) The English language and power. Alessandria, Italy: Edizioni dell’Orso, 149-168. [reprint of RP & TSK. 1999. Englishisation: one dimension of globalisation. In Graddol, David & Meinhof, Ulrike H. (eds). English in a changing world. AILA Review 13 Oxford: The English Book Centre, 19-36].

11. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Linguicide, ecocide and linguistic human rights - education as a villain or a partial solution? In Tρέσσου, Ευαγγελία / Μητακίδου, Σούλα (επιμ). Н ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ. Εκπαίδενση γλωσσικών μειονοτήτων. [Tressou, Evangelia / Mitakidou, Soula (eds). Education of Language Minorities: the teaching of language and mathematics. ISBN 960-374-191-4]. Thessaloniki: Aristotle University of Thessaloniki, 606-630.

12. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Γλωσσοκτονία, οικοκτονία και τα γλωσσικά ανθρώπινα δικαιώματα - Η εκπαίδευση ως ένοχος ή ως μερική λΰση (Linguicide, ecocide and linguistic human rights - education as a villain or a partial solution?). In Tρέσσου, Ευαγγελία / Μητακίδου, Σούλα (επιμ). Н ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ. Εκπαίδενση γλωσσικών μειονοτήτων. [Tressou, Evangelia / Mitakidou, Soula (eds). Education of Language Minorities: the teaching of language and mathematics. ISBN 960-374-191-4]. Thessaloniki: Aristotle University of Thessaloniki, 202-230.

13. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Kva har nynorsk til felles med europeiske minoritetssprĺk? (What does Nynorsk have in common with European minority languages?). In Sćbř Skarpeteig, Trond (ed.). Globalisering of sprĺkpolitikk (Globalisation and language policy). Oslo: Noregs Mĺllag, 41-63.

14. Skutnabb-Kangas, Tove (2001). Review of May, Stephen. (ed.) (1999). Indigenous community-based education. Clevedon: Multilingual Matters. Current Issues in Language Planning, 2: 2&3, 2001, 268-278.

15. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Dilsel Çeşitlilik, İnsan Hakları ve "Serbest" Piyasa (xx). Toplum ve Hukuk Araştırmaları Vakfı (Foundation for Social and Legal Studies) 1: 3, 28-46. [Istanbul, Turkey].

16. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Language Policies and Education: the role of education in destroying or supporting the world's linguistic diversity. Keynote Address at the World Congress on Language Policies, 16-20 April 2002, organized by the Linguapax Institute in co-operation with the Government of Catalonia, Barcelona, Catalonia, Spain. The English version can be found at http://www.linguapax.org/congres/plenaries/skutnabb.html; all congress papers are in English at http://www.linguapax.org/congres/indexang.html. Published in Spanish, see 2004.

17. Harmon, David & Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Review of Nettle, Daniel: Linguistic Diversity. Language Policy 1:2, 175-182. Published online in July 2006 at http://dx.doi.org/10.1023/A:1016193906016.

18. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Comment. (North) American Ambiguities and paranoias. International Journal of the Sociology of Language, 155/156, 179-186.

 

 
19. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Linguistic Human Rights in Education: Western Hypocrisy in European and Global Language Policy. In Hatalom és kultúra. Power and Culture. Plenáris előadások. Plenary Sessions. V. Nemzetkögi Hungarológiai Kongresszus. The 5th International Congress of Hungarian Studies. Szerkesztette / Edited by Tuomo Lahdelma, Jankovics József, Nyerges Judit & Petteri Laihonen. Jyväskylä: University of Jyväskylä, Faculty of Humanities, Hungarian Studies, 115-156.

20. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). When languages disappear, are bilingual education or human rights a cure? Two scenarios. In Opportunities and Challenges of Bilingualism. Eds Li Wei, Jean-Marc Dewaele & Alex Housen. Contributions to the Sociology of Language 87. Berlin: Mouton de Gruyter, 45-67.

21. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Some philosophical and ethical aspects of ecologically based language planning. In L'Écologie des langues / Ecology of Languages. Mélanges /Homage to William Mackey. Annette Boudreau, Lise Dubois, Jacques Maurais & Grant McConnell (eds). Paris: L'Harmattan, 69-102. See also 2003, my Comment to the 1st Round Table, Mackey Symposium.

22. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Why should linguistic diversity be maintained and supported in Europe? Some arguments. In Guide for the development of language education policies in Europe: from linguistic diversity to plurilingual education. Reference study. Strasbourg: Council of Europe, Language Policy Division, DG IV. www.coe.int/ T/E/Cultural_Co-operation/education/Languages/Language_Policy/Policy_development_ activities/Studies/Skutnabb-KangasEN.pdf.

23. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Pourquoi préserver et favoriser la diversité linguistique en Europe? Quelques arguments. Guide pour l'élaboration des politiques linguistiques éducatives en Europe - De la diversité linguistique ŕ l'éducation plurilingue. Etude de reference. Strasbourg: Conceil de l'Europe, Division des politiques linguistiques, DG IV.

24. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Review or Emotional Reaction? A Rejoinder. Applied Linguistics 23/24, 536-541.

25. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Education of Ethnic Minorities: The importance of language. LlinE. Lifelong Learning in Europe, VII: 3, 133-142.

26. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Irelands, Scotland, education and linguistic human rights: some international comparisons. In Kirk, John M. & Ó Baoill, Dónall P. (eds). (2002). Language Planning and Education: Linguistic Issues in Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland. Belfast Studies in Language, Culture and Politics 6. Belfast: Cló Ollscoil na Banríona, 221-266.

27. Skutnabb-Kangas, Tove (2002). Sproglige rettigheder i undervisning og Tyrkiet - nogle internationale sammenligninger. I Dokumenter fra International Konference om Kurdere, EU og Tyrkiet, 14-15 oktober 2002. Křbenhavn: KOMKAR (Den Kurdiske Forening) & AIF (Arbejderbevćgelsens Internationale Forum), 20-41.

 

2001

1. Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (2001). Language ecology. Dominance, Minorisation, Linguistic Genocide and Linguistic Rights. In Řstergaard, Marianne (ed.). Images of the World. Globalisation and Cultural Diversity. Copenhagen: Center for kultursamarbejde med udviklingslandene, 32-47 & 206-208.

2. Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (2001). Sprogřkologi. Dominans, minorisering, sprogligt folkedrab og sprogrettigheder. (translation of 'Language ecology. Dominance, Minorisation, Linguistic Genocide and Linguistic Rights'). In Řstergaard, Marianne (ed.). Images of the World. Globalisering og kulturel mangfoldighed. Copenhagen: The Danish Center for Culture and Development. 32-47 & 206-208.

3. Skutnabb & Phillipson, Robert, with inserts by Miklós Kontra (2001). Reflections on scholarship and linguistic rights. A rejoinder to Jan Blommaert. Journal of Sociolinguistics 5:1, 2001, 143-155.

4. Skutnabb-Kangas, Tove (2001). Murder that is a threat to survival. Guardian Weekly 164:13, March 22-28 2001, Supplement Learning English , http://www.guardian.co.uk/education/2001/mar/22/tefl3 or http://education.guardian.co.uk/print/0,3858,4163956-99769,00.html.

5. Skutnabb-Kangas, Tove (2001). Linguistic human rights in education for language maintenance. In Maffi, Luisa (ed.). On Biocultural Diversity. Linking Language, Knowledge and the Environment. Washington, D.C.: The Smithsonian Institute Press, 397-411.

6. Skutnabb-Kangas, Tove (2001). How to wriggle out of linguistic human rights duties - some recipes for unwilling states. In Andor, József, Szücs, Tibor & Terts, István (eds). Színes évek nem alszanak… Szépe György 70. születésnapjára, Volume II. Pécs: Lingua Franca Csoport, 1106-1116.

7. Skutnabb-Kangas, Tove (2000). Securing multilingualism and linguistic diversity - the role of education and language rights in European linguistic ecology. In Aguado, Karin & Hu, Adelheid (hrsg.). Mehrsprachigkeit und Mehrkulturalität. Berlin: Pädagogischer Zeitschriftenverlag, 19-43.

8. Magga, Ole Henrik & Skutnabb-Kangas, Tove (2001). The Saami languages: the present and the future. Cultural Survival Quarterly. Special issue on endangered languages, ed. Eileen Quinn, 26-31; 51.

9. Skutnabb-Kangas, Tove (2001). Bilingual Education. General Rapporteur's Position Paper. In Fleiner, Thomas, Nelde, Peter H. & Turi, Joseph-G. (eds.) Droit et langue(s) d'enseignement / Law and Language(s) of Education. Fribourg: Publications of the Institute of Federalism Fribourg Switzerland, 381-422.

10. Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (2001). Language ecology. In Handbook of Pragmatics, eds. Jef Verschueren, Jan-Ola Östman, Jan Blommaert & Chris Bulcaen. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1-18.

11. Skutnabb-Kangas, Tove (2001). Kieliperintö vaalii luonnonarvoja (Linguistic heritage maintains/cares for natural resources). Vihreä Lanka 37, 14.9.2001, 2.

12. Skutnabb-Kangas, Tove (2001). The globalisation of educational language rights. In Brock-Utne, Birgit (ed.). Globalisation, language and education. Special volume, International Review of Education 47: 2-3, 201-219.

13. Skutnabb-Kangas, Tove & Phillipson, Robert (2001). When the world came to Sweden. In Boyd, Sally & Huss, Leena (eds.). Managing Multilingualism in a European Nation-state. Challenges for Sweden. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 70-86. Also Special volume, Current Issues in Language in Society 7: 1, 70-86.

14. Skutnabb-Kangas, Tove (2001). Los derechos humanos  y la educación multilingüe desde una perspectiva ecológica (Human Rights and Multilingual Education from an Ecological Perspective). Revísta de Educacíon 326, Septiembre - Diciembre 2001, Bilingüismo y educación. Madrid: Ministerio de educación, cultura y deporte). Special issue on Bilingualism and Bilingual Education, publisher the Spanish Ministry of Education), 99-115.

 

2000

1.      Skutnabb-Kangas, Tove (2000). Linguistic genocide in education - or worldwide diversity and human rights? Mahwah, NJ & London, UK: Lawrence Erlbaum Associates, 818 pp. ((see http://www.tove-skutnabb-kangas.org/en/most_recent_books.html for a list of contents, and for the new 2008 Southeast Asian version). https://www.routledge.com/products/9780805834680

2.      Skutnabb-Kangas, Tove (2000). Linguistic human rights and teachers of English. In Hall, Joan Kelly & Eggington, William G. (eds). The Sociopolitics of English Language Teaching. Clevedon: Multilingual Matters, 22-44.

3. Skutnabb-Kangas, Tove (2000). Menšina, jazyk a rasizmus. Bratislava: Kalligram. (translation into Slovak, with revision & a new foreword, of Minoritet, sprog og racisme/Vähemmistö, kieli ja rasismi). 297 pp.

4. Skutnabb-Kangas, Tove (2000). Linguistic Genocide or Linguistic Human Rights in the Education of Sign Language Users and other Linguistic Minorities. Excerpt from a plenary paper. WFD-News (World Federation of the Deaf) 13:1, 17-19.

5. Skutnabb-Kangas, Tove (2000). The Author Responds [to Reader's Comments on TSK's 'Linguistic Human Rights - Are You Naive, or What?']. TESOL Journal 9:2, Summer 2000, 4-5.

6. Skutnabb-Kangas, Tove (2000). Language rights: problems and challenges in recent human rights instruments. In Japanese. In Nobutaka, Miura and Keisuke, Kasuya (eds). Les impérialismes linguistiques/ Linguistic imperialism (in Japanese).Tokyo: Fujiwara-Shoten Publishers, 293-314.

7. Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (2000). Drepturi si nedreptati lingvistice. Altera 14, 5-21. [Translation into Romanian of ‘Linguistic rights and wrongs’. Applied Linguistics 1995, 16(4), 483-504].

8. Skutnabb-Kangas, Tove (2000). The Relevance of Educational Language Rights in the EU Enlargement Debate.

9. Skutnabb-Kangas, Tove (2000). Kommentárat raportii Iskkadeapmi sámegiela geavaheami birra. Bargoaddi: Sámi giellaráddi. Kommentarer till rapporten Undersřkelse om bruk av samisk sprĺk. Opdragsgiver: Samisk sprĺkrĺd. Deatnu/Tana: Sámi Ealáhus- ja Guorahallanguovddáš / Samisk Nćrings- og Utredningssenter. 70 pp.

10. Skutnabb-Kangas, Tove (2000). Sociolinguistics for supporting diversities? Sociolinguistica 14, 2000, Special Issue, The Future of European Sociolinguistics, 50-54.